In portuguese we have Tagmar, the first brazilian RPG (launched at the begin of the 90’s): a classic fantasy world with a system that reminds a little of Marvel Super Heroes (from TSR), albeit with some innovations, like an abstract Hit Point system over the game's traditional lethal wound system. I'd prefer to hear about original non-English RPGs rather than licensed translations of existing game, but, if there's something particularly noteworthy about a translated edition, that's fair game too. So, for today's Open Friday, post about interesting and unusual roleplaying games in languages other than English. There are undoubtedly a vast number of other games I've never even heard of, let alone had the chance to read. I'm personally most familiar with French RPGs (since it's a language I can read), being very fond of the historical game Miles Christi, for example. That reminded me of a point often discussed in the comments to many posts, namely that the roleplaying hobby is much larger than its English-language part. Yesterday, I received a copy of the Brazilian old school RPG, in the mail, about which I'll be talking once I've had a chance to look at it more carefully (and look is all I'll be able to do, since I can't read Portuguese).
0 Comments
Leave a Reply. |